|
|
Al-Inšiqaq c. szúra, mekkai Verseinek
száma: 25 Al-Infizar c. szúra után
nyilatkoztatott ki A könyörületes és irgalmas Allah nevében 1/
Midon az Ég széthasad. 2/
S engedelmeskedik Urának, hogy ezt tegye. 3/
Midon a Föld megnyílik. 4/
S kidobja azt, mi benne van, s megürül. 5/
S engedelmeskedik Urának, hogy ezt tegye. 6/
Ó, ember! Minden igyekezeteddel Uradhoz törekszel, s találkozni is
fogsz vele. 7/
Az pedig, kinek az írása a jobbjába adatik, 8/
annak könnyu lesz a számadása, 9/
s örvendve tér vissza háza népéhez. 10/
Az pedig, kinek az írása a háta mögé adatik, 11/
az majd a pusztulásért fog esedezni. 12/
És a Pokol tüzében fog égni. 13/
Életében a háza népe körében örvendezve élt, 14/
azt gondolva, hogy nem fog visszatérni. 15/
De nem! Az o Ura figyelemmel kísérte ot. /1.v./
Ez a Feltámadás Napja. /2.v./
Figyelemmel fordul az Ég az Urához, és engedelmességgel viseltetik a Tőle
származó parancsnak. S valósággá válik a hatalmas Úr által kiadott
parancs. /3.v./
Széthajlik és kiteríttetik. /4.v./
Kiveti a belsejében levő holtakat, s megürül tőlük. /5.v./
Magyarázata ua. mint a 2. versnek. /6.v./
Minden igyekezeted s minden cselekedeted azt az egyetlen célt szolgálja, hogy
Uradhoz törekedj. Végül pedig szembesülni fogsz mindazzal, ami jót és/vagy
rosszat elkövettél. Ezt a gondolatot erősíti meg az Ab»
Dawud az-Sayaliss által
lejegyzett hagyományt ¤abir-ra
hivatkozva: „Így szólt a Próféta (Allah dicsérje és üdvözítse): „Gábriel
a következőképpen fordult a Prófétához: „Ó, Mu›ammad!
Éld, amit élni akarsz, mert a vége mindennek úgyis a halál. Szeresd azt,
amit szeretni akarsz, végül úgyis el fogsz válni attól. Cselekedj bármit
is, azzal majdan szembesülni fogsz.” /7.v./
Anélkül, hogy cselekedeteinek részleteit is megvizsgálnák. Ezt támasztja
alá az zL'iša közlésében
fennmaradt hagyomány, amelyet Imam
A›mad jegyzett le: „Így
szólt a Próféta (Allah dicsérje és üdvözítse): „Akinek erősen
megvizsgáltatik a számadása, annak büntetés lesz az osztályrésze.” zL'iša
megkérdezte: „Vajon nem azt mondta-e a Magasztos Allah: „Annak
könnyű lesz a számadása?” Akkor azt mondta a Próféta: „Az nem elszámolás
lesz, hanem csak megmutatás.” Így jegyezte ezt fel al-Buhars,
Muslim, at-Tirmids, és an-Nasa's. /9.v./
Azaz majd örvendezve fog az övéihez visszatérni amiatt, amit Allah adott
neki. /10.v./
Háta mögött a bal kezébe. /11.v./
Elmúlásért. /12-13.v./
Könnyedén, örvendezve élte le az életét az evilágon anélkül, hogy a következményekre,
az esetleges büntetésre gondolt volna. Nem félt attól, ami előtte áll. S
az eredménye ennek az lesz, hogy azt a rövid, múlandó örömöt a hosszú
szomorúság váltja fel. /14.v./
Azon a véleményen volt, hogy nem fog Allahhoz visszatérni, és Ő nem fogja
majdan feltámasztani a halála után. /15.v./
Újraéleszti, megismételve a teremtő munkáját, s jutalmazni fogja a
cselekedetei szerint. Mert Ő azt mindet ismeri, s mindannak kiváló tudója. 16/ De
nem! Esküszöm a vöröslo alkonyra. 17/ És
az éjszakára, és arra, amit összegyujt. 18/ És
a Holdra, mikor megtelik. 19/ Bizony
az egyik állapotból a másikba vitetnek. 20/ Mi
van velük, hogy nem hisznek? 21/ S
mikor a Koránt recitálják nekik,
miért nem borulnak le? 22/ Sot,
a hitetlenek hazugságnak tartják. 23/ De
Allah nagyon jól tudja, hogy ok mit rejtenek el. 24/
Hirdess nekik nagyon fájdalmas büntetést. 25/ Kivéve
azokat, akik hisznek és jótetteket cselekszenek. Nekik meg nem szuno jutalom
lesz az osztályrészük. /16.v./
zAls
és Ibn
zAbbas véleménye szerint -
s többen a társak és a követők közül szintén ezen a véleményen vannak
- az arab szövegben szereplő "šafaq"
szó jelentése: alkonyi vörösség az Ég alján, alkonypír, mely napnyugtától
késő estig látható. /17.v./
Mikor minden dolog a helyére tér. /18.v./
Mikor kiteljesedik alakja, teleholdkor. /19.v./
Imam al-Buhars
szerint, aki Ibn zAbbas
híradását veszi alapul, egyik helyzetből a másikba. A Próféta (Allah dicsérje
és üdvözítse). Ibn ¤arsr
a kommentátorok és a recitátorok véleményét egybegyűjtve, így
nyilatkozik: „A helyes értelmezés pedig az, hogy Mu›ammad,
te kerülsz egyik helyzetből a másikba, az egyik gondtól a másikhoz, az
egyik nehéz helyzetből a másik nehéz helyzetbe. A mondandója pedig e
versnek, még ha a közvetlen megszólítás a Prófétának szól is (Allah
dicsérje és üdvözítse) az, hogy minden ember a Feltámadás Napján nehézségekkel
fog szembetalálkozni, s ezeket borzasztónak fogja találni.” /20-21.v./
Mi akadályozhatta meg őket abban, hogy higgyenek Allahban és a Küldöttében
és az Utolsó Napban? S mi lelte őket, hogy ha Allah jelei, és az Ő szava
hirdettetik nekik - vagyis a Korán -, nem borulnak le tisztelettel, megbecsülésük
jeleként, őszinte odaadással? /22.v./
A hazugságra való hajlamuk, a hazug természetük miatt, ellenséges érzületük
és az igazsággal való nyílt szembefordulásuk miatt. /23.v./
Mit takargatnak lelkükben. /24.v./
Te, Mu›ammad
tudasd velük, hogy Allah már előkészített a számukra egy nagyon fájdalmas
büntetést. /25.v./
Akik szívében hit lakozik, s ezt nem is késlekednek cselekedeteikkel is
bizonyítani, azoknak a túlvilágon folytonos vég nélküli jutalmazás jár.
Ahogyan a Magasztos Allah erről egy másik helyen már szólt: „…megszakítatlan
adomány.” [XI:108.]
Allah jóságában és irgalmasságában
részesülnek a Paradicsom lakói. Csakis az Ő irgalmassága volt az oka
annak, hogy bent vannak a Paradicsomban, és nem az ő munkájuk miatt. Hát ezért
fogják Allahot a Paradicsomban állandóan emlegetni, és ez lesz az utolsó
fohászuk: Dicsőség Allahnak, a teremtmények urának. |
|