Az éjszakai latogato  /86/  

Az-Sariq c. szúra, mekkai

Verseinek száma: 17

Al-Balad c. szúra után nyilatkoztatott ki

 

A könyörületes és irgalmas Allah nevében

 

 1/     Az Égre és az éjszakai látogatóra!

 2/     És honnan tudhatod, mi az az éjszakai látogató?

 3/     A ragyogóan fénylo csillag.

 4/     Bizony minden lélek fölött orizo áll.

 5/     Nézze csak meg az ember, mibol is teremtetett!

 6/     Boven áradó vízbol teremtetett,

 7/     mely az ágyékból és a bordák közül ered.

 8/           Bizony,o képes rá, hogy visszahozza ot.

 9/     Azon a napon, mikor a titkok próbára tétetnek.

10/    Nem lesz neki sem ereje, sem segítoje.

 

An-Nasa's jegyezte fel ¤abir-tól: „Muzad a kora esti imát /ma?rib/ imádkozta, s ebben a Baqara és a Nisa' c. szúrákat recitálta.[1] A próféta (Allah dicsérje és üdvözítse) erre így szólt hozzá: „Vajon el akarod-e bűvölni az embereket ó, Mucád? Nem lenne-e elég ha a következő szúrákat recitálnád: "Az Égre és Az éjszakai látogatóra", "A Napra", "A hajnalra" vagy a hozzá hasonlókat?”

A Magasztos az Égre esküszik s mindarra, amit abban teremtett, világító bolygókra és égitestekre, ezért mondta: /1.v./ Majd így szólt: /2.v./ Majd e verset magyarázta a következő szavaival /3.v./[2]

Qatada véleménye szerint a csillag neveztetik éjszakai látogatónak, mivel az csak éjszaka látható, nappal pedig elrejtőzik. Ezt támasztja alá a következő hiteles hagyomány is: „Tilos az embernek váratlanul éjszaka családjához hazatérni.”[3]

Egy következő hagyomány, mely fohászként is szerepelhet: „Kivéve az olyan éjszakai látogatót, aki jó hírrel kopogtat be, ó, Könyörületes.”

A taqib szó jelentése: világító, elhamvasztó, a sátánokat elégető.

/4.v./ Minden egyes teremtett lélek fölött van egy őrző, mely óvja védi a rontástól. Ahogyan a Magasztos Allah erről egy másik helyen már szólt: „Az embereknek szorosan mellettük lévő angyalaik vannak, előtte és mögötte is, akik őrzik őt. Allah igéjéből /amr/ valók ők…” [XIII:11.]

/5.v./ Ez egy erős figyelmeztetés az ember számára, vegye csak figyelembe származásának, születésének igencsak törékeny, gyenge anyagát, melyből teremtetett. S egyben útmutatás is számára a túlvilág felismeréséhez, s elismeréséhez. A túlvilág /mazad/ kényelmesebb számára. Ahogyan erről Allah (magasztaltassék) már egy másik helyen szólt: „Ő az, aki a teremtést elkezdi, majd megismétli azt, s ez bizony könnyű Neki…” [XXX:27.]

/6.v./ Itt nem másról van szó, mint a spermiumról, mely áradóan szakad ki a férfiból, melyből a leendő gyermek fogan Allah engedelmével.

/7.v./ A férfi.

/8.v./ A bőven áradó vízből teremtett embert Ő képes visszahozni, újrateremteni, feltámasztani a túlvilág számára. Aki képes volt elkezdeni a teremtést, az képes azt megismételni.

/9.v./ A Feltámadás Napján felszínre kerülnek, és nyilvánosak maradnak. Imam al-Buhars és Imam Muslim jegyezték föl az erre vonatkozó hagyományt Ibn zUmar-ra való hivatkozással: „A Próféta (Allah dicsérje és üdvözítse) így szólt: „Minden csaló árulónak egy zászló lesz az ülepén, s azt mondják majd: ez X. Y. árulása. Erről felismerhető lesz.”

/10.v./ Nem lesz képes megmenteni magát Allah büntetésétől, és más sem lesz képes erre.

 

11/    A megújulást adó Égre,

12/    a fölhasadó Földre.

13/    Bizony különbséget tevo beszéd ez,

14/    és nem tréfa.

15/    Ok cselt vetnek,

16/    ám én is cselt vetek.

17/    Adj haladékot a hitetleneknek, adj csak nekik egy kis haladékot.

 

/11.v./ Az esőt kell érteni itt, mely minden évben lehetővé teszi az emeberek számára az életet, hiszen minden egyes évben újraéleszti a földeket. Enélkül elpusztulnának, s elpusztulnak az állatok is.

/12.v./ A magoktól s a különböző növényi hajtásoktól meghasadó föld.

/13.v./ Igaz és igazságos.

/14.v./ Valóság.

/15.v./ A hitetlenek hazugságukban fondorlatot szőnek, és megpróbálnak letéríteni Allah útjáról.

/16.v./ Figyeld, és ne siettesd őket. Egy kevés ideig figyelj, s látni fogod, mi a számukra járó büntetés, megtorlás vagy pusztulás. Ahogyan erről Allah egy másik helyen szólt: „Egy kis ideig hagyjuk, hogy élvezzék az evilági életet, aztán igen szigorú büntetésnek vetjük őket alá.” [XXXI:24.]


[1] A hagyomány megértéséhez fontos tudni, hogy e két szúra a Korán leghosszabb fejezetei közül való.                                                                                                                                    -A fordító-

 

[2] Többek véleménye szerint az éjszakai látogató /zariq/ és a ragyogóan fénylő csillag /na™m taqib/ nem más lenne, mint Muhammad (Allah dicsérje és üdvözítse), de ez a vélekedés téves. A Próféta (Allah dicsérje és üdvözítse) sokkal ragyogóbb, emelkedettebb mint ez, nemesebb és előkelőbb minden a Földön vagy az Égben lakozó teremtett lénynél. A nemesebb nem hasonlíthat az alatta állóhoz. Ő tehát nem volt a múltban csillag, s egyszer csak átalakult emberi lénnyé, ahogyan tévesen gondolják.                                                                                                                 -A szerző-

 

[3] E hagyományban szereplő ige megegyezik az 1. versben szereplő szó igéjével, a.m. zaraqa, melynek jelentése: éjszaka érkezni, éjszaka kopogtatni. Ennek az igének az aktív melléknévi igeneve szerepel az 1. versben - zariq az, aki váratlanul éjszaka érkezik.   -A fordító-