|
|
Az
elrendelés /97./ Al-Qadr
c. szúra, mekkai Verseinek
száma: 5 Az
zAbasa c. szúra után
nyilatkoztatott ki A
könyörületes és irgalmas Allah nevében 1/ Bizony az elrendelés éjszakáján küldtük
le azt. 2/ De honnan tudhatod, mi az elrendelés éjszakája? 3/ Az elrendelés éjszakája jobb, mint ezer hónap. 4/ Mindenféle
paranccsal leereszkednek akkor az angyalok és a lélek, Uruk engedelmével. 5/ Béke, nyugalom az, egészen hajnalhasadásig. /1.v./ Lebocsátottuk, kinyilatkoztattuk a Koránt egy áldott éjszakán
/layla mubaraka/,
amely nem más mint a "laylat al-qadr", azaz az elrendelés, a kinyilatkoztatás éjszakája, amely Ramasan
áldott havában történt.[1] A jól őrzött tábláról
egyben, egészben érkezett a Korán az égi Bayt
al-zIzza-ba.[2] Aztán innen részleteken érkezett
az eseményeknek megfelelően a Prófétához (Allah dicsérje és üdvözítse)
23 éven keresztül.[3] /2.v./ Ez mintegy fokozása, tartalmi súlyának kiemelése a fent
említett éjszakának, mely éjszakát Allah azzal tisztelte meg, hogy kiválasztotta
a hatalmas Korán kinyilatkoztatásának idejéül. Majd még ezt is fokozandó:
/3.v./ Az ekkor végzett cselekedet
jobb mint ezer hónap szolgálata, melyekben nincs meg ez az éjszaka. Ehhez
hasonló a Próféta (Allah dicsérje és üdvözítse) következő kijelentése:
„Egy éjszakai ribat[4]
Allah útján jobb, mint ezer más otthonokban eltöltött éjszaka.” E fenti
hagyományt Imam
A›mad jegyezte fel. Egy másik hagyomány Ab» Hurayra
tanúsága alapján: „Amikor elérkezett Ramasan
hónapja, a Próféta (Allah dicsérje és üdvözítse) így szólt: „Elérkezett
hozzátok Ramasan
áldott hónapja. Az a hónap, melyben megnyílnak a Paradicsom kapui, a Pokol
kapui bezáródnak, a sátánok láncra veretnek. Melyben van egy éjszaka, mely
jobb mint ezer más hónap.” Amikor elérkezik ez az éjszaka,
vagyis az elrendelés éjszakája, akkori isten szolgálata egyenlővé válik
ezer más hónap szolgálatával. Ezért van a következő hagyomány. Imam Buhars
és Imam
Muslim hagyománymunkájában
találhatjuk a következő hiteles hagyományt, Ab»
Hurayra közlésében,
mely szerint a Próféta (Allah dicsérje és üdvözítse) így szólt: „Aki
az elrendelés éjszakáján felkel, hittel és megelégedettséggel eltelve imádkozik,
annak megbocsáttatik minden bűne, amit korábban elkövetett.” /4.v./ Ezen az éjszakán megszaporodik, megsokszorozódik az
angyalok lejövetele, ezen éjszaka áldásos volta miatt.
Az angyalok áldással és kegyelemmel érkeznek ugyanúgy, mint ahogyan áldással
érkeznek a Korán recitálása, illetve olvasása idején is. Körülveszik az
Allahról megemlékezők gyülekezetét[5],
s nagyrabecsülésük, tiszteletük jeléül szárnyaikat kiterjesztik az őszinte,
tudományra vágyó fölé. A
versben említett lélek /r»›/
értelme természetesen Gábriel /¤ibrsl/
(béke reá). /5.v./ Mentes mindenféle gonoszságtól. A Sátán nem képes ezen
az éjszakán semmi rosszra, ártani sem tud ekkor. Ezen az éjszakán dől el a
dolgok sorsa, rendeltetik el az élettartam, s a szükségletek, ahogyan erről
a Magasztos Allah a [XLIV:4.]
versében már szólt: „Amelyben minden bölcs dolog eldöntötté válik.”
Sokak véleménye szerint az elrendelés éjszakáján az angyalok
leereszkednek, és az imádkozók körül járkálnak, köszöntik és áldják
őket egészen hajnalhasadtáig. Melyik éjszaka ez? zUbada
bin aL-µamit közlése értelmében
a Próféta (Allah dicsérje és üdvözítse) így szólt: „Az elrendelés éjszakája
Ramasan
hónap utolsó tíz napján van. Aki ezt az időszakot e napok méltóságának
megfelelően tölti el, annak Allah megbocsátja minden eddigi bűnét. Ez pedig
egy páratlan számú éjszaka: kilencedike, hetedike, ötödike vagy harmadika. Imam Muslim
jegyezte fel hagyománymunkájában Ubayy bin Kazb közlésében, mely szerint a Próféta (Allah dicsérje és üdvözítse)
azt mondta: „Ez az éj Ramasan
27.-ének az éjszakája.”[6] Egy másik hagyomány szerint is,
melynek hagyományozói között megtaláljuk Muzawiya-t,
Ibn zUmar-t, és Ibn zAbbas-t,
a Próféta (Allah dicsérje és üdvözítse) azt mondta: „Ez 27.-ének éjszakája.” Az előttünk élt kegyes emberek
/salaf/
közül elmondják, hogy néhányan megpróbálták magából a Koránból
megtalálni a bizonyítékot arra, hogy ez huszonhetedikének éjszakája. Így:
az ötödik versben található egyes szám harmadik személyű nőnemű személyes
névmás /hiya/ -
ami a magyar fordításban "az" - természetesen a nőnemű arab éjszaka
szót helyettesíti. Ha megszámoljuk az előtte álló szavakat, akkor azt az
eredményt kapjuk, hogy ez a 27. szó
ebben a szúrában. De Allah mindezt jobban tudja. Jele: Így szólt a Próféta
(Allah dicsérje és üdvözítse): „Az elrendelés éjszakájának a jele,
hogy az tiszta, ragyogó, mintha egy csodálatosan ragyogó, nyugodt holdas éjszaka
lenne, melyben se hőség, se hideg nem zavar.” „A
Nap annak az éjszakának a reggelén olyan lesz, mint a telehold. Nem lesznek
kiágazó sugarai, és akkor egy Sátán sem jön elő.” [1]
Ellentétben azzal, amit sokan állítanak, hogy ez Šazban
havának közepén történt volna, de az ezt állítóknak nincs semmiféle
elfogadható bizonyítékuk erre. Erre vonatkozólag lásd megjegyzésünket
a Duhhan
c. szúra elején.
- A szerző - [2] A "jól őrzött tábla" arabul „law› ma›f»?”. Az a Magasztos hely, ahol a Korán őspéldánya található, az élt, az élő és a leendő teremtmények sorsával egyetemben. [3] Ennek részleteivel, vagyis a kinyilatkoztatás milyenségével foglalkozik egy külön tudomány: a „kinyilatkoztatások okai” név alatt. Arabul: „asbab an-nuz»l.” [4] A "ribat" annak a helynek a neve, ahol félig katonai, félig vallási szervezésben a hívők az Allah útján való harcot, a ™ihad-ot, a szent háborút, a vallás védelmét szolgálják. -A fordító- [5] Gyülekezet alatt minden olyan összejövetelt értünk, ahol vallást tanulnak, vagy Koránt
olvasnak.
- A szerző - [6] Arabul a napnak az éjszakája mindig megelőzi a napot, vagyis 27-ének az éjszakája 26-án este van. -A fordító - |
|